"I must not forget that certain times when my headaches were raging I had an intense longing to make another human being suffer by hitting him in exactly the same part of his forehead.
Analogous desires--very frequent in human beings.
When in this state, I have several times succumbed to the temptation at least to say words which cause pain. Obedience to the force of gravity. The greatest sin. Thus we corrupt the function of language, which is to express the relationship between things."
My first thought about this is that Weil must have either read or interacted with Martin Buber on this thought.
"Obedience to the force of gravity" - our flesh (natural) vs. grace (supernatural)
how do we deal with people, and how do we percieve/express relationships between things?
I love the last sentence- because of sin (or the obedience to gravity) we corrupt the function of language (viewing language as an act against the force of gravity in order to fulfill its purpose) which is to express the relationship between things. (hence, martin buber...our interactions with people should constantly be an act of grace which is supernatural, only given to us by the power of God who is infinite...reaching into the finite through language) I'm so flippin' excited about this statement! goodness...
Now if only I could live this out better...My prayer is that I become conscious of this "force of gravity" that I succumb to so often so that I might constantly and fervently act against it in order to speak and do according to His will (through his grace which is sufficient). I can think about this relationship to death, but until I actually adopt it and live it out, all is but a field of grain, and will wither.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment